一首改編日本歌的歌,而那首日本歌,本人只在二手CD舖聽過,而且不知其歌名。
願你今夜別離去
唱:黎明
曲︰MATSUMOTO TOSHIAKI/AKIMOTO YASUSHI
詞︰劉卓輝
編︰盧東尼
但願在午夜陶醉 世界變恬靜湖水
過去那往事在飄遠去
兩眼合上 矇矓的淚
但願是冷漠憔悴 看透了世事玄虛
遠處那燦爛美景卻要繼續追
多少個夢已累 多少次再失去
是你伴我渡過了最空虛
願你今夜別離去 在我依稀的愛裡
那一刻美麗是錯對 不管有沒有允許
願你今夜別離去 但你匆匆的告退
那披星載月前塵裡 為了伴著誰
但願是冷漠憔悴 看透了世事玄虛
遠處那燦爛美景卻要繼續追
多少個夢已累 多少次再失去
是你伴我渡過了最空虛
願你今夜別離去 在我依稀的愛裡
那一刻美麗是錯對 不管有沒有允許
願你今夜別離去 但你匆匆的告退
那披星載月前塵裡 為了伴著誰
願你今夜別離去 在我依稀的愛裡
那一刻美麗是錯對 不管有沒有允許
願你今夜別離去 但你匆匆的告退
那披星載月前塵裡 為了伴著誰